korean music feeds my soul

Post Page Advertisement [Top]


注意注意!歌曲原版和Acoustic版本歌詞略有差異!Acoustic版本歌詞請往下滑~

歌詞中文翻譯 BY kijagayo:
做了非常美好的夢
對誰都無法訴說
尤其是對你 無法言說

是從那天看出來的
你我之間的關係 雖然只有一格
還空著 卻是我的阻礙

這奇妙的縫隙藏著許多意義
雖然肉眼看不見
想試著一步跨過
踏入名為我們的括弧

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方
in the twilight
如果一絲風也沒有就好了

仿佛童話般美好
又如同電影般留下餘韻
是像我最珍愛的小說 那樣的故事

想與你像成人一樣爭吵
又如孩子般和解
用持久的親吻 与你分享呼吸

只要見到你 我就充滿各種想象
你也試過這樣嗎
說不定這一切都是劇透
不僅僅是想象而已

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方
in the twilight
如果一絲風也沒有就好了

我們都不知道彼此 不是嗎
那才讓我心情澎湃
想更了解 再慢慢環視
你的星所在的每一處

我都知道 單憑直覺就能洞察
你的心的形狀 我也曉得
我就是你的主角 在這個故事里

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方 
in the night sky
如果漫天繁星為我們升起 就好了


韩文歌词(가사):
너무 멋진 꿈을 꿨어
아무에게도 말은 못할
특히 너에게는 얘기 하지 못해

그날부터 보인 거야
너와 나 사이의 단 한 칸
텅 비어있지만 날 가로막는 칸

이 묘한 틈엔 많은 뜻이 담겨있어
볼 수는 없지만
넘어보려 해 한 걸음
우리라는 괄호 속으로

like a pilot
선이 없는 길을 따라 rise up
마음 가는 곳을 따라 fly high
흐린 날은 없으면 좋겠어 우리 둘 앞에
in the twilight
바람 한 점 없었으면 좋겠어

동화처럼 아름답다
영화처럼 여운이 남을
내가 제일 아끼는 소설 같은 스토리

어른스레 다투다가
아이처럼 화해를 하고
긴 입맞춤으로 긴 숨을 나눌래

난 너만 보면 너무 많은 상상을 해
넌 그런 적 없니
어쩜 모든 건 스포일러
상상만은 아닐지 몰라

like a pilot
선이 없는 길을 따라 rise up
마음 가는 곳을 따라 fly high
흐린 날은 없으면 좋겠어 우리 둘 앞에
in the twilight
바람 한 점 없었으면 좋겠어

우린 서로를 모르겠잖아
그게 나에겐 설레
알아갈래 슬슬 둘러볼래
너의 별의 모든 곳을

나는 알아 본능적인 느낌으로 알아
니 마음의 모양을 난 알아
내가 네 주인공인거란 걸 이 얘기 속의

like a pilot
선이 없는 길을 따라 rise up
마음 가는 곳을 따라 fly high
흐린 날은 없으면 좋겠어 우리 둘 앞에
in the night sky
별이 가득 떠준다면 좋겠어



Acoustic Version

歌詞中文翻譯 BY kijagayo:
做了非常美好的夢
對誰都無法訴說
尤其是對你 無法言說

是從那天看出來的
你我之間的關係 雖然只有一格
還空著 卻是我的阻礙

這奇妙的縫隙藏著許多意義
雖然肉眼看不見
想試著一步跨過
踏入名為我們的括弧

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方
in the twilight
如果一絲風也沒有就好了

仿佛童話般美好
又如同電影般留下餘韻
是像我最珍愛的小說 那樣的故事

想與你像成人一樣爭吵
又如孩子般和解
用持久的親吻 与你分享呼吸

只要見到你 我就充滿各種想象
你也試過這樣嗎
說不定這一切都是劇透
不僅僅是想象而已

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方
in the twilight
如果一絲風也沒有就好了

想說出口的話
想聽見的話
和藏在心底的字句
化作蝴蝶翩翩飛去
漸漸堆積的話語 (like a butterfly)
從心的縫隙滿溢出 飛走

我都知道 單憑直覺就能洞察
你的心的形狀 我也曉得
我就是你的主角 在這個故事里

like a pilot
隨著沒有線條的航線 rise up
隨著心所嚮往的地方 fly high
如果沒有陰天就好了 我們倆的前方 
in the night sky
如果漫天繁星為我們升起 就好了


너무 멋진 꿈을 꿨어
아무에게도 말은 못할
특히 너에게는 얘기 하지 못해

그날부터 보인 거야
너와 나 사이의 단 한 칸
텅 비어있지만 날 가로막는 칸

이 묘한 틈엔 많은 뜻이 담겨있어
볼 수는 없지만
넘어보려 해 한 걸음
우리라는 괄호 속으로

like a pilot
선이 없는 길을 따라 rise up
마음 가는 곳을 따라 fly high
흐린 날은 없으면 좋겠어 우리 둘 앞에
in the twilight 
바람 한 점 없었으면 좋겠어

동화처럼 아름답다
영화처럼 여운이 남을
내가 제일 아끼는 소설 같은 스토리

어른스레 다투다가
아이처럼 화해를 하고
긴 입맞춤으로 긴 숨을 나눌래

난 너만 보면 너무 많은 상상을 해
넌 그런 적 없니
어쩜 모든 건 스포일러
상상만은 아닐지 몰라

하고 싶은 말이
듣고 싶은 말이
속에 있는 말이
훨훨 나비가 되어 날아
쌓여가는 말이 (like a butterfly)
마음 틈을 넘쳐 흘러 날아가 

나는 알아 본능적인 느낌으로 알아
니 마음의 모양을 난 알아
내가 네 주인공인거란 걸

like a pilot 선이 없는 길을 따라 rise up
마음 가는 곳을 따라 fly high
흐린 날은 없으면 좋겠어 우리 둘 앞에
in the late night 별이 가득 떠준다면 좋겠어

No comments:

Post a Comment

Bottom Ad [Post Page]