korean music feeds my soul

Post Page Advertisement [Top]

ROY KIM 第三张正规专辑《北斗七星》全辑韩中对照歌词
第三張正規專輯《北斗七星》全輯韓中對照歌詞 The Great Dipper

翻譯出處/翻译出处:网易云音乐



01. 파도波浪

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

파도가 잠시 남기고 간
在波涛短暂停留又退去的
새하얀 모래사장 위에
这雪白的沙滩上面
너의 이름과 나의 마음을 쓰고
画下你的名字和我的心
두 눈을 감았다
闭上了双眼

어김없이 차가운 파도는
那冰冷的波涛毫不食言地
두 발을 스쳐 지나갔고
覆盖在双脚上流过
잊으려 흘려보낸 너는
欲让你离开好将你遗忘
온 바다가 되어 내게 돌아왔다
你却变成了整片海洋回到了我身边

다시는 오지 않을 거다
往后再也不会来了
다짐하고 깊은 바닷속에
我下定了决心 在这深海中
너의 향기와 나의 기억을 두고
留下你的香味和我的记忆
그곳을 떠났다
离开了那个地方

거세게 몰아치던 파도는
那原本汹涌奔腾的波涛
점점 더 연해져만 갔고
只好渐渐地无力缓慢下来
잊었다 믿었었던 너는
忘却了 可曾经相信过的你
온 바람이 되어 내게 돌아왔다
却化成了那整股风回到了我身边


02. 북두칠성 北斗七星

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

외로움에 사무쳐
被孤单充斥着
억지로 몸을 끌고 나와
硬拖着身子出了门
조용한 카페에 앉아서
在安静的咖啡厅里坐下

길을 지나가는 사람들의
望着那路上经过的
표정을 보다
人们的表情
왠지 나만 이런 것 같아
感觉好像只有我这样
더 슬퍼오면
当悲伤涌上心头

주변에 심어진
看着周围栽种的
수많은 나무들을 바라봐
那许许多多颗树
아무도 알아주진 않지만
尽管没有谁过来嘘寒问暖
우뚝 서 있잖아
还是高高地耸立着啊
집에 가는 길엔 나를 그리며
在回家的路上想着我
하늘을 바라봐 줄래
抬头仰望天空好吗

북두칠성이 보이니
可有看到那北斗七星
빛나는 별들을 천천히 이어가며
那闪耀着的星慢慢相连
나를 기다려 주길
但愿你会等着我
북두칠성이 보이니
看到那北斗七星了吗
니가 있는 곳이 어디든
无论你身在何方
난 따라가 그 길을 비춰줄게
我都会相伴相随 将那前路照耀

오랜만에 날씨가 좋아
在阔别已久的好天气
책을 들고 나와
揣着本书出了门
집 앞 공원에 앉아서
在家门前的公园里坐下
책을 읽다 바라본
书看到一半看着那
구부정한 그림자가
微微弯着腰的影子
오늘따라 더 초라해 보이면
今天看起来更加不堪入目

주변에 놓여진
望着那摆放在
외로운 가로등을 바라봐
周围的孤单的街灯
아무도 알아주진 않지만
尽管没有谁过来嘘寒问暖
우뚝 서 있잖아
还是高高地耸立着啊
집에 가는 길엔 나를 그리며
在回家的路上想着我
하늘을 바라봐 줄래
抬头仰望天空好吗

북두칠성이 보이니
可有看到那北斗七星
빛나는 별들을 천천히 이어가며
那闪耀着的星慢慢相连
나를 기다려 주길
但愿你会等着我
북두칠성이 보이니
可有看到那北斗七星
니가 있는 곳이 어디든
无论你身在何方
난 따라가 그 길을 비춰줄게
我都会相伴相随 将那前路照耀
그 길을 비춰줄게
将那前路照耀


03. 바람에 날려본다 放飞在风中

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

한 번도 상처받지 않은 것처럼
就像一次伤都没受过
나더러 사랑하라 하네
你要我去爱你
그댈 잊으라고 하네
要我把你忘记
마른하늘을 바라보면서
仰望着晴朗的天空
한숨에 모든 것을 담네
把所有都放进一声叹息
내 근심들을 날려 보내네
将我的忧愁吹散到空中

이 바람에 담긴 날들
将那些风中飘荡的日子
흩어지는 작은 소망들
和随风散去的小小心愿
보내야 하는 아픈 마음을
不得不送别的这颗悲痛的心
난 다시 불러본다
我会再次将它唤起

우리 함께 한 날들로
向着我们曾共度的日子
하루하루를 사는데
一天一天地回溯
이 바람은 날 그대에게서
这风儿将会载着我
더 멀리 데려가
去到遥远的你身边
원하지 않는 여행을
并不情愿的旅途
걸어가야만 하는데
虽然必须要踏上
내 마음은 여전한 자리에서
我的心却依然会在原地
너를 기다려
守候着你

아프니까 청춘이다 말은 하지만
虽说“疼痛才是青春”
왜 계속 아프기만 한지
可为何一直痛个不停
청춘은 언제 흘러가는지
青春又何时会流逝呢
저물어가는 해를 보면서
呆望着夕阳渐渐西沉
한숨에 모든 것을 담네
把所有都放进一声叹息
내 근심들을 날려 보내네
将我的忧愁吹散到空中

이 바람에 담긴 날들
将那些风中飘荡的日子
흩어지는 작은 소망들
和随风散去的小小心愿
보내야 하는 아픈 마음을
不得不送别的这颗悲痛的心
난 다시 불러본다
我会再次将它唤起

우리 함께 한 날들로
向着我们曾共度的日子
하루하루를 사는데
一天一天地回溯
이 바람은 날 그대에게서
这风儿将会载着我
더 멀리 데려가
去到遥远的你身边
원하지 않는 여행을
并不情愿的旅途
걸어가야만 하는데
虽然必须要踏上
내 마음은 여전한 자리에서
我的心却依然会在原地
너를 기다려
守候着你
너를 기다려
守候着你


04. 떠나지 마라 不要离开

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

사랑하지 않는다면
如果你不爱我了
날 떠나
离开我吧
의미 없는 변명 말고
别作毫无意义的辩解
날 떠나
离开我吧
좋았던 추억들도
如果曾经美好的回忆
결국 잊어야 한다면
最后只能忘掉的话
아무것도 내게 주지 말고
那就什么都不要给我
날 떠나
离开我吧

미안하단 말할 거면
如果你要说抱歉
날 떠나
离开我吧
다른 이에 기댈 거면
如果你要去依靠别人
날 떠나
离开我吧
난 사랑하지 않았다
我已经不再爱你
날 속여야 한다면
如果你只能欺骗我
아프지 말란 말은
“你不要难过”这种话
하지 말고
请不要说
날 떠나
离开我吧

떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊

내 품 안이 무뎌졌음
我怀里已经失去知觉
날 떠나
离开我吧
익숙함에 눈 먼 거면
如果你还沉浸在那种熟悉中
날 떠나
离开我吧
빗속을 걸어갈 때
当我在雨中走着
너가 떠오를 거라면
如果会想起你
내 눈물 닦지 말고
不要擦干我的泪水
날 떠나지마
不要离开我

떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊
떠나지 마라
不要离去啊


05. 나도 사랑하고 싶다 我也想爱

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

나도 사랑하고 싶다
我也想恋爱
너와 사랑하고 싶다
想和你谈一场恋爱
아무 생각 없이
没有什么想法,随意的
너와 방안에 앉아
和你坐在房间里
아무 의미 없는
没有任何意义的
이야기를 나누며
聊着天
하루 종일 웃고
想和你嬉笑打闹
떠들고 싶다
整整一天

나도 사랑하고 싶다
我也想恋爱
너와 사랑하고 싶다
想和你谈一场恋爱
정한 것 없이 거릴
没有确定的距离
너와 서성이다
和你一起散步走来走去
이름 모를 포장마차에 들어가
走进不知名的路边小吃摊
너의 눈을 보며
想要看着你的眼睛
한잔 하고 싶다
喝上一杯

잘 지내니
过得好吗
너는 날 추억하긴 하니 너는
你把我作为了回忆吗,你啊
너를 그리워함에 살아
我想念着你生活

나도 사랑하고 싶다
我也想恋爱
너와 사랑하고 싶다
想和你谈一场恋爱
다신 볼 순 없음에
不能再次见到你
눈물을 흘리다
流着眼泪
속옷 차림으로
只穿着内衣
침대에 들어가
回到床上
한참 동안
躺了好一会儿
또 울다가 잔다
又哭着哭着睡着了
한참 동안
过了好久
더 울다가 잔다
再次哭着哭着睡着了


06. Remember Me

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

그대를 만날 수
能够见到你
있다는 생각에
心里的这个念头
아이처럼 손에 땀이 나고
让我像个孩子一样手心冒汗
잠 못 들었지
无法入眠

그대가 내
你属于我
사람이라는 마음에
心里的这个想法
세상을 다 가진 듯
让我仿佛拥有了全世界
난 실실 웃고 다녔지
我一路上都笑脸盈盈

그대가
当你
반짝이는 걸 원했을 땐
想要发光的东西时
하늘에 올라가
向着那天空飞去
별을 따다 줬던 나인데
为你摘下星星的人是我

그대가
当你
앞이 안보인다 했을 땐
看不清前进的方向时
내 어깨를 내줘
让出自己的肩膀
목마를 태워줬던 나인데
让你骑在上面的人是我

그땐 내가
当时的我
어떻게 그랬을까
怎么会那样做呢
세상 앞에 난
我在世界面前
더욱 작아져만 가네
只会越来越渺小

Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
I surely was in love once
我确定自己曾深陷爱里
and I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息

그대와 처음
与你初次
눈이 마주쳤을 땐
眼神相对的时候
그래 봄봄봄
没错 砰砰砰(注:韩语里心跳声的“砰”与“春天”同音)
봄이 왔다 믿었었는데
我相信是春天已来临

그때가 마지막일 줄은 몰랐네
而没想到当时竟会成为最后一幕
추운 겨울을 지나
度过了寒冷的冬天
또 봄이 올 줄 알았지
我以为春天会再次到来

어렸을 땐 철 좀 들라 하더니
还记得小时候希望自己懂点事
어른이 되면
等到长大成人
그때만을 동경하고 있네
反而变得特别向往那时

Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
I surely was in love once
我确定自己曾深陷爱里
and I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息
Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
yes I surely was in love once and
我确定自己曾深陷爱里
I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息


08. 눈물 한 방울

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

기억 속에 늘 묻혀 있던
打开被尘封在记忆中的
오래된 사진첩을 열었는데
多年以前的那本影集
우리 둘이 함께 했었던
我们曾共同度过的
시간들이 내게 미소를 짓네
那些时光对我泛起了微笑

오 아픔은 결국 잊혀지고
噢 明明心痛终将被遗忘
오 인연은 또 날 찾아올 텐데
噢 缘分会再次找到我的
왜 내 눈엔 눈물 한 방울이
可为何我眼中的一滴泪
살며시 내 어깨를 적셔올까
会悄悄沾湿我的肩膀呢

지나가는 시간 속에 밀린
将过去的日子里累积的
오래된 문자들을 보았는데
好久以前的短讯又看了一遍
우리 둘이 주고받았던
我们俩互相传递过的
아침 저녁 인사들이 웃네
早晚的问候露出了笑容

오 아픔은 결국 잊혀지고
噢 明明心痛终将被遗忘
오 인연은 또 날 찾아올 텐데
噢 缘分会再次找到我的
왜 내 눈엔 눈물 한 방울이
可为何我眼中的一滴泪
살며시 내 어깨를 적셔올까
会悄悄沾湿我的肩膀呢
오 아픔은 결국 잊혀지고
噢 明明心痛终将被遗忘
오 인연은 또 날 찾아올 텐데
噢 缘分会再次找到我的
왜 내 눈엔 눈물 한 방울이
可为何我眼中的一滴泪
살며시 내 어깨를 적셔올까
会悄悄沾湿我的肩膀呢


09. 남기고 떠나죠

作曲 : Roy Kim
作词 : Roy Kim

눈물 없인 누구보다
没有眼泪 无法做到
기쁘게 웃을 순 없단 걸
比任何人都笑得开心
그늘 없인 내리쬐는 햇빛을
没有树荫 无法躲避
피할 순 없단 걸
那直射而下的阳光

침묵 없인 들려오는
没有沉默 无法感受
자연을 느낄 순 없단 걸
那传来的自然之声
어둠 없인 내일의 아침을
没有黑暗 无法做到
감사해 할 수는 없단 걸
去感激明天的早晨

후회했던 날들과
那些曾让人后悔的日子
사무치게 슬펐던 날들은
和悲伤到刻骨铭心的日子
사랑이란 행복이란
所谓的爱情 所谓的幸福
기쁨을 남기고 떠나죠
都在留下喜悦之后离开了

아픔 없인 참된 내 사람을
没有痛楚 无法辨别
구분해 낼 수는 없단 걸
对我真心实意的人
용기 없인 모든 꿈은
没有勇气 所有的梦
그저 꿈으로 남아야 한단 걸
只能继续以梦的形式存在

후회했던 날들과
那些曾让人后悔的日子
사무치게 슬펐던 날들은
和悲伤到刻骨铭心的日子
사랑이란 행복이란
所谓的爱情 所谓的幸福
기쁨을 남기고 떠나죠
都在留下喜悦之后离开了

소나기 뒤엔 무지개가 흐르고
雷阵雨过后 彩虹流动着
폭풍우 뒤엔 맑은 하늘만
暴风雨过后 天空一片晴朗
올라가면 내려갈 수 있단 걸
上去了就能够下来
잠시 쉬어가면 돼
休息片刻就好
다시 걸어가면 돼 그래
再次上路就好 没错

후회했던 날들과
那些曾让人后悔的日子
사무치게 슬펐던 날들은
和悲伤到刻骨铭心的日子
사랑이란 행복이란
所谓的爱情 所谓的幸福
기쁨을 남기고 떠나죠
都在留下喜悦之后离开了
후회했던 날들과
那些曾让人后悔的日子
사무치게 슬펐던 날들은
和悲伤到刻骨铭心的日子
사랑이란 행복이란
所谓的爱情 所谓的幸福
기쁨을 남기고 떠나죠
都在留下喜悦之后离开了
기쁨을 남기고 떠나죠
都在留下喜悦之后离开了


10. The Lullaby

I want to sleep with you
I won’t touch a thing
Just lay down beside me
and I’ll sing you a song
Just close your eyes
and just go with the flow
Leave yourself go astray
oh don’t worry I’ll stay
Listen
la la la la la la la la la la
It’s still a wonder to me
how I met such a beauty
my love now you sleep
my love
I won’t let the monsters bite
oh well I might
It’s quite hard for me
to let you be but tonight
I swear I’ll try
Hope you dream of me
hope you breathe of me
tomorrow will come
and tomorrow
I’ll sing you again
la la la la la la la la la
It’s still a wonder to me
how I met such a beauty
my love now you sleep
my love

No comments:

Post a Comment

Bottom Ad [Post Page]