korean music feeds my soul

Post Page Advertisement [Top]

柳昇佑 (Yu Seung Woo) - 너만이 /只有你 (Only U) feat. Heize 中文填詞 BY kijagayo



在同一個地方 還是一樣的日常
我沒有迷失方向 只是會偶爾彷徨

生活沒有曲折 聽著悲傷的歌
反正聽輕快的節奏 看喜劇還是不覺快樂

這種感覺會消失的 還在自我催眠著
可是怎麼辦呢 負面情緒越來越深刻

想要掙開命運的手 追求我想要的自由
내 발걸음은 자꾸 네게로만 향하는데

너만이 나를 숨 쉬게 해
나를 꿈 꾸게 해
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 baby
너만이 나를 살게 해
가슴 뛰게 해
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 baby
내게 돌아와 줘 돌아와 줘 baby
내게 돌아와 줘 돌아와 줘 baby

[rap]
恐懼化身成野獸 在心門knock knock 多驚心動魄
內心被大口吞噬的時候 比痛更加無法承受的是不敢說痛
驅走悲傷難過 你和我之間遙遠的邂逅
美化了我小小世界里的所有醜陋
不敢抬頭看太美的天空 所以數著落葉低頭慢慢走
我還在自我反省中 我的過度慎重

再撐一下就好了 結局一定是快樂
看受過傷的人 還能若無其事地笑著

一定是我不夠堅強 太容易覺得受傷
내 발걸음은 다시 네게로만 향하는데

너만이 나를 숨 쉬게 해
나를 꿈 꾸게 해
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 baby
너만이 나를 살게 해
가슴 뛰게 해
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 baby

你還是我不願意醒來的夢
我卻在原地猶豫 無動於衷
不想錯過 I don’t wanna cry no more, no more
不顧一切探索世界的遼闊
掙脫我為自己套上的枷鎖
許下承諾 I don’t wanna cry no more, no more

너만이 나를 숨 쉬게 해
나를 꿈 꾸게 해
잠긴 내 맘에 문을 다시 열어줘 baby
너만이 나를 살게 해
가슴 뛰게 해
닫힌 내 맘에 문을 다시 두드려 baby
내게 돌아와 줘 돌아와 줘 baby
내게 돌아와 줘 돌아와 줘 baby

//////
真的好喜歡好喜歡好喜歡這首歌!剛發行的時候,第一次聽已經被旋律吸引。歌詞意境和那段時間自己的狀況十分相似,所以單曲循環了好久好久,還聽哭了…… 真的好悲傷的。所以合併了自己當時的心理活動產生的語言,配上這首歌原來的意思填了中文版。貌似是一年前寫完,今年還在修飾。哈哈哈

為什麼有些(很多)是原來的歌詞?因為我覺得原來這樣已經很完美了——其實是我榨乾了腦汁都不知道要怎麼寫哈哈哈 不過這樣也很好啊,所以——就這樣吧。(* ̄︶ ̄)

No comments:

Post a Comment

Bottom Ad [Post Page]